2022年2月27日,主題為“譯路同行,感恩有禮”的譯國譯民19周年慶活動成功開啟,活動旨在借公司成立19周年的契機,感恩回饋客戶,以企業虛擬翻譯中心的定位賦能各行各業,提供翻譯服務,助力客戶解決多語言本地化痛點。
本次譯國譯民19周年慶活動形式創新,內容豐富。在三重翻譯回饋、迎新禮和教育公司抽獎等福利的加持下,參與者互動不斷,驚喜連連。
據統計,本次活動預熱期已吸引了數萬翻譯企業客戶和有興趣報考CATTI和MTI的學員強勢圍觀。嚴冬已過,春回大地,旨在回饋客戶,譯國譯民19周年慶活動將持續到3月15日,誠邀朋友們持續關注和參與。
譯國譯民翻譯服務有限公司成立于2003年2月27日,經過19年持續發展,擁有16家全資子公司,總注冊資本金超過1500萬元,擁有譯國譯民、翻譯米、一生譯事、匡網、諾貝筆、聯國、譯道、譯語國際等眾多子品牌,作為“全球百強語言服務商”,公司于2009年成為中國翻譯協會理事單位,董事長林世宋擔任中國翻譯協會第六屆和第七屆理事。
譯國譯民聚焦醫療醫藥、國際工程、文創圖書、會議會展等四大翻譯垂直領域,目前共有專職員工100 多名,兼職譯員近10,000 多名,簽約外籍譯員5000多名,超20000余客戶合作伙伴,同時擁有80萬字日處理規模,超過20億字的處理經驗,提供50多個領域,超72個語種的專業翻譯服務。
公司持續關注高校翻譯教育,積極助力高校人才的培養,參與校企合作,共建翻譯基地。截止目前,譯國譯民主辦或協辦逾10場大型翻譯大賽,參賽范圍覆蓋全國。如“海絲杯”翻譯大賽、山東翻譯大賽、遼寧省翻譯大賽、中國傳統文化及中醫藥文化翻譯大賽等,合作高校已達300多所,包括上海外國語大學、西安外國語大學、大連外國語大學、大連理工大學、暨南大學、華東交通大學、南昌航空大學、湖北大學、華中師范大學、福州大學、廈門大學、福建師范大學等高校。

西安外國語大學授牌儀式
2014年,譯國譯民成為首批全國翻譯專業學位研究生教育實習基地。截止目前,合計13名骨干先后通過申報認證,成為全國翻譯專業學位研究生教育兼職教師。譯國譯民連續多年大規模舉行寒暑假公益在線實習及定制化實習項目,服務高校范圍覆蓋全國, 2022年,公司寒假實習人數超過7萬人。
譯國譯民與多家出版社長期合作,2017年起,譯國譯民圖書事業部跟高校翻譯專業教師通力合作,完成的譯著項目數量數百部。通過可署名譯著項目,也為高校師資提供翻譯實踐及翻譯成果展示等機會。

在2020年至今的疫情期間,譯國譯民堅持中國翻譯協會的領導,接受中國翻譯協會的業務指導,守望相助,牢記使命,積極承擔社會責任,免費為福建省政府赴意大利抗擊疫情,提供意大利語翻譯支持;為上??茖W技術出版社《張文宏支招防控新冠病毒》的醫學資料提供高質量翻譯服務;攜手深圳市龍華區人民政府,進行防控境外新冠肺炎疫情輸入外事工作翻譯;為各政府機構或客戶提供各類疫情資料的多語筆譯項目服務逾百萬字。

譯國譯民將持續服務客戶,專注翻譯,在為客戶回饋更多福利、優惠的同時,賦能行業,破除語言信息壁壘,助力行業增長,更多企業實現全球化。